Pontevedra, ao 16 de novembro de 2008
Tempo que corres rápido,
Torpeza do tempo perdido.
Héideche recuperar na túa percura perdida.
Que decir da verba mal dita,
Que decir do insulto inaudito.
Meu amigo querido que xa no sei o teu nome esquecido,
Xa non sei a rúa estraña na que vives.
O tempo avanza e vou perendo o tempo vivido,
Vou avazando na suma cuantitativa da existencia vivida,
Pero meu amigo, que pouco xa penso en tí,
Xa vou perdendo a deseño da túa faciana concreta,
E, ao mellor, non o sei, eres para min un ser absatracto,
Un ser perdido na branca néboa,
Dunha mañá de invernía fría.
Imos perdendo todo ata o nome perdemos
Cando andamos antre as multitudes das grandes vilas
Pero todo se me afae efímero e incoherente,
A verdade é o cen por cen de tódolos las mentiras
Onde atoparte verdade que queimas os seráns vermellos,
Onde soterrar a máis horrible hipocresía,
Cando me enganarás, novamente,
Cando será o día no que me mentirás absurdamento,
E cando rematos o teu absurdo discurso da verba inútil,
Seremos benditos e nós desexarás tódolo mellor,
Cando eres un enganador absoluto
Pero todos aplaudirémostes,
E che daremos parabéns,
Que mágoa absura e incoherente
É a vida absurda e mentireira,
O desprezo tremendo da verdade máxima,
A hipocresía impera no cumio de tódolas mentiras posibles.
Amén
MIGUEL DUBOIS.
link. enlace http://mundodesalvora.blogspot.com http://mundoillainsuinamicaelarons.blogspot.com http://omundodeonsrepublicaindependentedomar.blogspot.com ,LITERATURA É UN MUNDO MARAVILLOSO. A POESÍA E A PARTE DA LITERATURA MENOS LIDA. DESCUBRE, ATRAVESO, DO UNIVERSO POÉTICO E MIRA O MUNDO CONTANDO A REALIDADE CUNHA LINGOAXE ATEIGADA DE BELEZA. BELEZA UN CONCEPTO UNIVERSAL, CON DÓUS POLOS: BELEZA INTERIOR E BELEZA EXTERIOR. A IMAXE NON É O MESMO QUE O CONCETO DA BELEZA.
domingo, 16 de noviembre de 2008
POEMA PARA MAITE
Pontevedra, ao 15 de novembro de 2008. POEMA, PARA MAITE. I Non o sabedes, de verdade absoluta, Chámase Maite, é forte, valente, Ergue dereita a testa que ben pensa, Agarimosa é cando ten que selo. Nunca retrocede na súa vida cargada De avances constantes. Non discute o absurdo do tremendismo. Ela, Maite, avanza segura, Da folgos desinteresados, Porque non lle gusta usar o verbo retroceder. Maite é responsable, Pretende endereitar aquelo que está torto, Mais que estrano parece ser un conxunto absurdo De mentiras constantes De absurdos convertidos En verdades mintireiras. E entón cando se ergue un estrano pantasma Cargado de sumo egoísmo Que vai desfacendo o mundo real Da verdade íntegra, Do xogo limpo. E ataque sen piedade a mentira, É queixa continúa, lamentable e inútil, A parte máis miserenta do ser humano. II Maite carece, totalmente, Di dito máis enriba, Repito: é valente E ten o corazón limpo. De seguro irá construíndo un Mundo Novo, De novos amigos e coñecidos inesquencibles, Ten a gran ilusión, como calquera, Do seu fillos amados, O máis importante Dos noso futuro. De seguro ten bon compañeiro, Que cando Maite está triste, El, agarimosamente, consola, Con palabras amorosas, Ou caricias soaves Que van facendo que o noso corazón Sexa froito do amor continuo. Que regalo máis fermoso é a vida, Maite amiga, Que grande é ter aberto o corazón, Que maravilla, Maite, e derramar Amor quente, amor é douche E non che pido que me déas nada. Amar é a carencia do egoismo absurdo. Que ben me sento cando amo poderosamente, Que ben fas en ir a Ourense, sacrificándote para que Que os vosos meniños queridos, Disfruten, compartan e compitan, Sempre deportivavente, E pola noite, xa cansados Da xornada, se fora o caso, Ou momento oportuno Nos afundimos en abrazos de amor De pasíón máxima, Porque necesitamos Á alguén, que comprenda A nosa necesidade de amar De cando en vez, E corpo a corpo, Totalmente espidos, E se nengún tipo de tapuxos, Si, Maite imos avazando, De calquera maneira, Con absurdas labazadas, Avanzamos froito do sufrimento, O sufrimenzo endurece. Inútiles labazadas, Pero non usamos A palabra rendición. Porque estamos cheos de amor puro, E temos o corazón cheo, Reivindicamos os nosos deritos persóais Mágoa daqueles eque somentes, Pensas en eles mesmos, Porque, desgrazadamente, Non foron ensinados Para pensar nos demáis Ou naqueles seres humanos Que somentes coñezen o verbo sufrir. Pro nós Maite, temos o corazón ledo E non temos esa palabra tremenda Qué é medo. Miguel Dubois. | |||
miércoles, 12 de noviembre de 2008
PORTO PESQUEIRA DA VILA PORTUGUESA DE POVOA DE VARZIM, VILA DE NACEMENTO DA MIÑA NAI
Camiño sen presa,
Pola vila mariñeira,
Ficando impresionado
Da beleza da bela paisaxe,
Antre o mundo mariñeiro,
E as lembranzas do turismo de verán.
Ábrese enteira a vila ao mundo luminoso,
Ao espertar da beleza do amencer.
Ondas baten con forza,
Nas pedras dos peiraos pétreos,
O mundo tranquili e beli,
Habita no ambente vilego
Dun día tranquilo na vila de Povoa de Varzim.
Beleza íntegra do mar aberto,
Escuma fonda branca da esperanza absoluta,
Dun futuro fondo e intenso, e esperanzador.
A Vila é fermosa,
As lembranzas baten coin toda a súa forza consistente
Na memoria pasado e querida,
Lembranza de edificios denantes habitados,
Polo que agora escrebe
O íntegro mundo da lembranza.
As prazas están fermosas,
E a cotidianinade, parece que non muduo,
Aínda que si que o fixo.
Pero, sempre, no mundo "avanzando"
Ou dando pasos atrás,
Sempre movéndose
Der xeito satisfactorio
Ou dando paus de cego que cree mirar
O que non mira.
Beleza do pobo máxico
Beleza dun tempo inexistente.
MIGUEL DUBOIS
Pola vila mariñeira,
Ficando impresionado
Da beleza da bela paisaxe,
Antre o mundo mariñeiro,
E as lembranzas do turismo de verán.
Ábrese enteira a vila ao mundo luminoso,
Ao espertar da beleza do amencer.
Ondas baten con forza,
Nas pedras dos peiraos pétreos,
O mundo tranquili e beli,
Habita no ambente vilego
Dun día tranquilo na vila de Povoa de Varzim.
Beleza íntegra do mar aberto,
Escuma fonda branca da esperanza absoluta,
Dun futuro fondo e intenso, e esperanzador.
A Vila é fermosa,
As lembranzas baten coin toda a súa forza consistente
Na memoria pasado e querida,
Lembranza de edificios denantes habitados,
Polo que agora escrebe
O íntegro mundo da lembranza.
As prazas están fermosas,
E a cotidianinade, parece que non muduo,
Aínda que si que o fixo.
Pero, sempre, no mundo "avanzando"
Ou dando pasos atrás,
Sempre movéndose
Der xeito satisfactorio
Ou dando paus de cego que cree mirar
O que non mira.
Beleza do pobo máxico
Beleza dun tempo inexistente.
MIGUEL DUBOIS
AMIGOS reunidos no verán de 2005
martes, 11 de noviembre de 2008
OSCAR WILDE
OSCAR WILDE , foi unha personalidade , bastante comprometida. En DUBLÍN , podería daquela facer uso dos maiores luxos da cidade. Foi un home adiantado ao seu tempo. A súa dona estaba moi namorada del. Tivo dous fillos. A súa "nai" vai a ser un personaxe moi impaortante na súa vida. Era dominante e influía bastante na vida de Oscar Wilde. Tería relacións homosexuais cun fillo dun Noble inglés. Esta relación o levará a xuizo e, posteriormente, é encadeado.
O final da súa vida é, demasiado, triste. Pasa a maior das soidades no París da época. Cae enfermo e remata morrendo.
O final da súa vida é, demasiado, triste. Pasa a maior das soidades no París da época. Cae enfermo e remata morrendo.
MEU PRIMO CUCAS
MEU PRIMO CUCAS É UN HOME AGARIMOSO; QUERO DECIR UNHA BÓA PERSÓA. PASEINO MOI BEN CON TODA/OS VÓS NESA LINDA POVOA DE VARZIM, ONDE A MIÑA NAI NACEU NO ANO DE 1920. ATRÁS DO CUCAS, NESA VIVENDA FERMOSA E BRANCA PASAMOS MOMENTOS MARAVILLOSOS DAS NOSAS VIDAS, NESA CASA AS COSTAS DO CUCAS, ESTÁN PENDURADOS MARAVILLOSAS LEMBRANZAS DE VACACIÓNS DE NADAL. CANTOS DE DÍA DE LEDICIA SUPREMA. PARECÍA UN LUGAR MÁXICO E DE ENSONO. PARÉCEME MIRAR AO MEU AVÓ ABRIR A PORTA DA CASA UNHA VEZ TOCADA A "CAMPAÍÑA" RECÉN CHEGADOS DE VIGO. CANTAN RISAS, CANTOS BRINDIS. FOI TODA A MARAVILLOSA PARTE DA CHAMADA INFANCIA "MÁXICA" NA POVOA DE VARZÍM.
Pasado tempo féliz,
Añoranza dun tempo que xamáis voltará,
Ledicia de tódolas ledicia.
Vida vivida no que foi e non é xa.
Que bonitas lembranzas daqueles tempos de maxia.
Non si?
Miguel
FEDERICO GARCÍA LORCA, GRAN POETE GRANADINO
GRAN FEDERICO GARCÍA LORCA, home ledo, vitalista, cheo de esperanza, viaxante tetrao co TEATRO DE "LA BARRACA". Margarita Xirgú, gran acompañante de viaxe e actriz principal no esceneario. Canda vida, fondamente, vivida, FEDERICO, cantos sorrisos derramados, candos versos bordados, cantas aventuras en Poeta en Nove Iork. Creador das lunas máis fermosos dos veráns máis inesquencizles, amigo fonto de xitanos, nemigo da opresión habida a mesma que daría a morte inxusta a túa bendita vida. Federico García Lorca inxenioso poeta de tódolos poetas.
PENSAMENTO
Ardán, Marín ao 11 de novembro de 2008
Déixome levar, sempre, a modo,
Constantemente, ledamente.
Asumo a palabra recibida,
Plantexo a maneira de vivir queda.
Plantexo o atoparme có que son,
Sen artificios aburdos,
Sen mentiras concretas e abstactas.
Plantexo a vida como é
Como vivir vivindo e tocando a lus existente.
Derramart derrramo toda a ledicia necesaria.
Son a vida constante que camiña atraveso do tempo querido,
E amo tanto, porque non podo vivir sen a forza de amar, constantemente.
E, poucquiño a pouco rempemos os silencios absurdos
E enchemos a oquedad das palabras.
MIGUEL DUBOIS
Déixome levar, sempre, a modo,
Constantemente, ledamente.
Asumo a palabra recibida,
Plantexo a maneira de vivir queda.
Plantexo o atoparme có que son,
Sen artificios aburdos,
Sen mentiras concretas e abstactas.
Plantexo a vida como é
Como vivir vivindo e tocando a lus existente.
Derramart derrramo toda a ledicia necesaria.
Son a vida constante que camiña atraveso do tempo querido,
E amo tanto, porque non podo vivir sen a forza de amar, constantemente.
E, poucquiño a pouco rempemos os silencios absurdos
E enchemos a oquedad das palabras.
MIGUEL DUBOIS
lunes, 10 de noviembre de 2008
O TEMPO PASA A RENTE DUN PEIRAO DE PEDRA
Ardán, Marín, ao 10 de novembro de 2008
Achégome ao mundo enteiro,
Coa forza íntegra do amor querido.
Non son máis que o lugar ocupado,
A palabra pronunciada ou o verso escrito,
Cargado da sumisa voz de palabras perdidas,
No curso íntegro do tempo pasado.
Son un pequeno habitante ceibe,
Un ensinante calquera,
Un plantexador de palabras absurdas,
Un queixume habitado de memorias perdidas.
Xa non son o que no momento fun,
Engado máis tempo e sumo minutos enteiros
Da vida fonda que latexa labazadas absurdas
De donos imperfectos.
Asisto ao espéctalo vital
Coma un máis antre a multitude existente.
Sucumbo de momento
Aos golpes baixos e aos combates inútiles,
E a vida pasa rápido,
E o vento zóa, constantemente,
Na beira dos pedras dos peiraos esquecidos.
Unha vestimenta de anos dabondo
Habita no tempo persoal
Habito a vida para vivir vivindo.
MIGUEL DUBOIS
Achégome ao mundo enteiro,
Coa forza íntegra do amor querido.
Non son máis que o lugar ocupado,
A palabra pronunciada ou o verso escrito,
Cargado da sumisa voz de palabras perdidas,
No curso íntegro do tempo pasado.
Son un pequeno habitante ceibe,
Un ensinante calquera,
Un plantexador de palabras absurdas,
Un queixume habitado de memorias perdidas.
Xa non son o que no momento fun,
Engado máis tempo e sumo minutos enteiros
Da vida fonda que latexa labazadas absurdas
De donos imperfectos.
Asisto ao espéctalo vital
Coma un máis antre a multitude existente.
Sucumbo de momento
Aos golpes baixos e aos combates inútiles,
E a vida pasa rápido,
E o vento zóa, constantemente,
Na beira dos pedras dos peiraos esquecidos.
Unha vestimenta de anos dabondo
Habita no tempo persoal
Habito a vida para vivir vivindo.
MIGUEL DUBOIS
domingo, 9 de noviembre de 2008
LEMBRANZA DE LOLI
Fecha: 23/08/2006 2:11:13 Asunto: Reenviar: Hola Lola. |
O tempo que voa coma un paxaro ceibo. Tempo voado tempo non repetido. O tempo da mañá e torpe e lento até chegar o cumio da luz: o meiodía. O Sol, grande e inmenso astro deixa ver toda a fermosura nun ceo descuberto . Eran tempos de Sol. Foron tempos grises na fermosura dos intensos verdes. Miguel. | |||
miércoles, 5 de noviembre de 2008
Benquerida Vanesa: o poesía non entra do mundo chamado “rentable”; hoxendía ser poeta e ser coma un tolo, unha persoa, un tanto extraña que perde o tempo escribindo cousas raras que dempois ninguén lle publica nada. Hay de todo: hai algúns escritores que teñen bós amigos, amigos de vedade, que lle axudan a botar para diante ós seus traballos. Eu, a decir verdade, non teño deses amigos, e, penso, que tampouco teño maior intención de publicar o que eu escribo. As ideas son diversas nun mundo, por unha banda divergente e por outra que quere a chegar o seu, ser un mesmo en eso quero eu chegar: a converxer na consecuencia de certos ideais que hoxendía son soños escachados coma un vello plato tirado na beira do camiño da vida. Penso que na nosa mente hai un pequeño espazo, un pequeño lugar no que hai sitio para o desenrolo da túa tarefa “ideal” ou intelectual. Nese pequeño sitio nacen as ideas máis belas no que te das de conta que ti podes ser creador de historias e poemas. Fisiolóxicamente existe esa parte, a parte intelectual, a parte creadora.
Escribir váleme para ler escritores clásicos ou calquera tipo de home ou muller que achegado ao mundo literario amosa os seus sentimentos de forma aberta, concisa. Boeno, vóuche escribir un poema para ti, esperando que che guste:
Vaia para VANESA, co meu cariño, como non!
Na mañanciña ventosa
A rente da fonte da vida,
Todo un futuro impreciso,
Nace a femosura do novo día
A lúa chea e as nubes de gris blanco
Va cedendo espazo
A fonte luminosa do día.
O día por diante
A vida por diante
Na noite queimáronse
Os derradeiros amores,
Sendo testigo
A pouca luz habida
O son do vento forte.
Era un lugar tranquilo
Unha praia deserta
Chea de luz intensa e natural
As cinzas na morta cacharela
Parecían estar acesas
Lapas vermellas, marelas e azuís.
O vento perdido
No suspiro da noite.
Noite de troula
De faros acesos
De oios pechados
Tempo gañado ao tempo.
Amor corrente,
Bico quente
E buscar, sen sosego,
Nun diccionario esquencido
Al derredeiras palabras perdidas
Para, fondamente, amar
Na máis pura dimensión espida.
Amar polo día
E amar pola noite
Esquencer o medo fondo
Maldicir a xenreira maldita.
Cubrirme cóas pequenas cousas
Da vida cotiá
Encherme de vida
Cubrirme de amor.
Miguel Dubois.
ENGLISH POETRY
I was thinking about all of you at sunset time.
With all my love, from Galicia, my Country, for all of you
Teachers and friends from Limerick. Limerick, was for me
A pleasant dream. Ii is a pleasure for me to write in
English, but if I could be written this poem in Gaelic,
Perhaps I could be living a fantastic world. I, always
Write in Galician Language. I love the imitated
Knowledge of the Gaelic Language. I love English, too.
Days go on quickly
Nor questions
Are sparkling
On the fresh air
Of a funny day.
My love
Is a sweet dream
Lost in the faraway time.
Words, without answers
Broken thoughts
Like broken screams
Little personal tragedies
All my live I could have been
A free language
Without sufferings
And painful feelings.
A word,
Only a single word
Is the Chief of the air?
Of the entire environment
And all kind of landscapes?
The freedom
Is knocking
At my nude black door.
I feel okay
Because I have known
My friend freedom.
Freedom is like
Cached
In a sail tensed
By the strength
Of the wild air.
My life entire
Is a floating thought
Like a seagull
Over the wild Ocean.
My entire life
Is a lost Island
In the middle
Of delicious desires
And forgotten hopes.
Miguel Dubois.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)